?翻譯公司教你如何做好軟件本地化

  • ?翻譯公司教你如何做好軟件本地化已關閉評論

如今,對于國內的軟件企業(yè)而言,開發(fā)本地化市場是其走向國際的必經之路。那么,企業(yè)對軟件本地化翻譯的需求就會與日俱增。專業(yè)的軟件本地化 翻譯公司成為企業(yè)必選,想要做好軟件本地化就首先要了解軟件本地化。

一、很多企業(yè)現在都同時推出多種語言的本地化版本,這樣做對于一個軟件企業(yè)來說有很多的好處,具體包括:

1、增加企業(yè)利潤:當軟件企業(yè)開發(fā)一個應用軟件的時候,也許最初它僅僅局限于國內的市場,可是如果附加一部分很少的投資,將它推向其他國家的市場,則可以利用較少的投資獲得豐厚的回報。

2、增加市場份額:一個國家國內的市場份額總是有限的,可是國際大市場要比國內市場廣闊得多,推出本地化的軟件可以將自己的軟件產品所占的份額提高好幾倍,甚至幾十倍。

3、提高產品質量:國內國際市場產品的質量可以互為提高,以提高企業(yè)的整體競爭力。

世界上的很多公司,如Microsoft、HP、Novel、IBM等都通過加速進入本地化市場獲得了巨大的回報。

軟件本地化是將一個軟件產品按特定國家、地區(qū)或語言市場的需要進行加工,使之滿足特定市場上的用戶對語言和文化的特殊要求的軟件生產活動。對于一個國際性的軟件企業(yè)來說,其本地化工作是一個系統工程,它需要經歷國際化、本地化、測試等多個步驟。

二、軟件本地化測試的測試對象就是本地化的軟件,需要在本地化的操作系統上進行。雖然本地化的軟件是基于源程序軟件創(chuàng)建的,但是兩者的測試內容和重點有很大不同:

1、測試順序不同。首先要先對源程序軟件進行測試,然后再創(chuàng)建本地化軟件,測試本地化軟件。

2、測試內容和重點不同。源程序軟件主要測試功能和性能,結合軟件界面測試。本地化軟件的測試,更注重因本地化引起的錯誤,例如翻譯是否正確,本地化的界面是否美觀,本地化后的功能是否與源語言軟件保持一致。

3、測試環(huán)境不同。源程序軟件測試通常在源語言的操作系統上進行。本地化軟件在本地化的操作系統上進行。

廈門鑫美譯作為一家專業(yè)翻譯公司,在本地化翻譯行業(yè)占據了較高的市場份額,是國內本地化翻譯市場領導品牌。目前與國內外知名軟件開發(fā)公司建立了長期合作關系。如果您的軟件或應用程序需要本地化或漢化,請致電鑫美譯:400-668-0534。

鑫美譯翻譯公司經過多年的運營,服務能力已經了涵蓋整個翻譯產業(yè)鏈,能夠滿足多種形式的翻譯需求,服務種類包括商務技術筆譯、商務技術口譯、國際同聲傳譯、出入境材料翻譯認證,影視視頻翻譯、字幕配音服務、多語網站翻譯、證照翻譯蓋章、圖文排版印刷。我們能夠針對客戶對翻譯的各種需求提供個性化的解決方案。

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業(yè)經驗,專注筆譯、口譯、網站翻譯、及翻譯培訓等翻譯服務的大型翻譯公司。翻譯服務熱線:400-668-0534。
上海合同翻譯-上海合同翻譯公司 筆譯翻譯指南

上海合同翻譯-上海合同翻譯公司

國際合作日益緊密,企業(yè)間合作會簽訂各類型合同,為保證企業(yè)的合法權益,合同就變的尤其重要,所以大家在合同翻譯過程中就要求非常高了。如在上海有合同需要翻譯怎么找專業(yè)合同翻譯呢?不妨交給鑫美譯翻譯,我司翻譯...
翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格 筆譯翻譯指南

翻譯1000字收費多少錢?翻譯1000字價格

在有合同、標書、手冊、論文等文件需要翻譯時大家都比較關心翻譯收費,目前翻譯公司基本都是按照千字進行收費,那么翻譯1000字收費多少錢?鑫美譯翻譯長期提供多語言翻譯服務,如果您想要了解翻譯收費1000字...
廣州翻譯公司-廣州翻譯機構 筆譯翻譯指南

廣州翻譯公司-廣州翻譯機構

在廣州有翻譯需求可以找鑫美譯翻譯公司,鑫美譯翻譯具有涉外資質的正規(guī)翻譯服務機構。有嚴格執(zhí)行質量管理體系、規(guī)范服務流程與審核標準,擁有上千多位來自全國各地的翻譯專家、外籍人士、國外留學回國人員、各大科研...
視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準 筆譯翻譯指南

視頻翻譯多少錢?視頻翻譯收費標準

視頻翻譯是將一種語言的視頻翻譯成另一種語言的視頻,是轉錄服務的延伸。例如教學視頻、宣傳片、產品介紹等會。目前視頻本地化的通常解決方式都是配字幕翻譯,這是效率又經濟的解決方案。當然配音翻譯對于配音演員的...