戶口本翻譯英文模板

  • 戶口本翻譯英文模板已關(guān)閉評論

出國留學(xué)申請免不了要用到戶口本翻譯,你知道戶口本上的內(nèi)容怎樣用英語進行翻譯么,今天廈門翻譯公司就來教教你戶口本怎么樣用英語進行翻譯,希望能對你的留學(xué)申請?zhí)峁椭?/p>

居民戶口簿

Household Register

中華人民共和國公安部制

Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.

戶口本翻譯模板——內(nèi)頁

Basic Information of Household(戶主頁)

戶別:非農(nóng)業(yè)家庭戶(非農(nóng)業(yè)集體戶)

Type of Household: Non-agricultural family (Non-agricultural corporate)

(有人將“集體戶口”譯為collective,是根據(jù)字面按照漢語思維做的機械式翻譯,譯為corporate最恰當(dāng)。)

戶主姓名:張三 / 某公司 / 某機關(guān) / 某社團

Name of Householder: Zhang San / X Company 張三 / 某公司/ 某機關(guān) / 某社團

(注意:在英文名稱后用漢字重復(fù)一下。)

戶號:88888888

Household Number: 88888888

住址:廈門東城區(qū)大大路小小胡同888號

Current residential address: No. 88, Xiaoxiao Hutong, Dada Road,

Dongcheng District, Beijing

戶口登記機關(guān)專用章:廈門市公安局大大路派出所(公章)

Registrar: Dada Road Police Station (sealed)

省級公安機關(guān)戶口專用章:廈門市公安局戶口專用(公章)

Authorized supervisor: Public Security Bureau of Beijing (sealed)

2000年1月1日簽發(fā)

Date of Issue: 1st January 2000

住址變動登記 Register of Residence Change(戶主頁背面)

變動后的住址 New Address(如果內(nèi)容為空,則不用翻譯)

變動日期 Date of new registration

承辦人簽章:(派出所警員蓋章) Registrar: (sealed)

常住人口登記卡 Information of Member(戶內(nèi)人口登記面)

姓名:李四

Name: Li Si 李四(注意:翻譯件這里一定要用漢字重復(fù)一遍)

戶主或與戶主關(guān)系:戶主(之子 / 之兒媳,等等)

Householder him/herself or Relation to the householder、Householder him/herself (Son / Son’s wife, etc.)

曾用名:(無)

Former name (if available): (N/A)

性別:男 / 女

Sex: Male / Female

出生地:廈門

Place of birth: Beijing

民族:漢 / 蒙古 / 維吾爾 / 藏 / 滿 / 朝鮮 / 哈薩克,等等

Ethnicity: Han / Mongolian / Uighur / Tibetan / Manchu / Korean / Kazak, etc.

注意:這里的“民族”千萬不可譯為Nationality,那是“國籍”的意思!在英語里“國籍”用Nationality,“民族、種族”用Ethnicity或Ethnic group。這些才是正式的法律翻譯用語。

籍貫:河北霸州

Ancestral native place: Bazhou, Hebei Province

出生日期:1949年10月1日

Date of birth: 1st October 1949

本市(縣)其他住址:(無)

Other residential address in this city (county): Nil

宗教信仰:(無)

Religion: N/A

公民身份證件編號:110000491001888(變更:派出所蓋章)

Citizen ID card number: 110000491001888 (Modified hereinafter, sealed)

身高:175 cm

Stature: 175 cm

血型:O

Blood group: O

文化程度:小學(xué)/初中/高中/中等專業(yè)學(xué)校/大學(xué)???大學(xué)本科/碩士/博士

Educational degree: Elementary School / Junior High School / Senior High School /

Technical Secondary School / Junior College / Bachelor / Master / Doctor

婚姻狀況:有配偶(未婚 / 離異 / 喪偶)

Marital status: Married (注意:英美國家的“婚姻狀況”分得很細,根據(jù)申請人的不同情況選擇:

Single單身 / Never married未婚 / Engaged已訂婚 / Married已婚 /

Separated分居 / Divorced離異 / Widowed喪偶 / De facto事實婚姻)

兵役狀況:(無)

Military service status: Nil

服務(wù)處所:某公司

Employer: X Company

職業(yè):董事長 / 董事 / 總經(jīng)理 / (銀行)行長 / 經(jīng)理 / 廳(局)長 / 處長 / 科長 / 科員 / 職員 /退休

Occupation: Director of Board / Board Member / Chief Executive Officer / General Manager / Governor / Manager /

Director General of Department / Director of Division / Section Chief /

Staff member / Clerk / Retired

何時由何地遷來本市(縣):

When and from where immagrated to this city (county):

何時由何地遷來本址:

When and from where settled in current residence:

承辦人簽章:王五(派出所警員蓋章)

Registrar: Wang Wu (sealed), Police Station of Dada Road (sealed)

登記日期:2012年12月30日

Date of register: 30 Dec 2012

登記事項變更和更正記載Modification of member’s information(戶內(nèi)人口登記面背面)

項目Modified item: 身份證號碼ID card No.

變更、變更后Modified content: 110000194910018889

變動日期Date of modification: 2009-06-09

承辦人簽章Registrar: (sealed)

翻譯蓋章通行全球100多個國家;與北京、上海、福建廈門等全國所有大陸城市的認(rèn)證機構(gòu)、公證機構(gòu)、外交部、各大使館等機構(gòu)長期合作;長期翻譯出國簽證材料、移民材料、學(xué)歷認(rèn)證材料、出生證明材料、公證材料、出生證明材料等,熟悉各項材料的格式以及用途要求;提供負(fù)責(zé)任的保障——蓋章文件無效,全額退款!

weinxin
微信掃一掃
鑫美譯翻譯公司是一家具有多年行業(yè)經(jīng)驗,專注筆譯、口譯、網(wǎng)站翻譯、及翻譯培訓(xùn)等翻譯服務(wù)的大型翻譯公司。翻譯服務(wù)熱線:400-668-0534。
廈門無犯罪證明翻譯-廈門無犯罪記錄證明翻譯認(rèn)證 證件翻譯指南

廈門無犯罪證明翻譯-廈門無犯罪記錄證明翻譯認(rèn)證

無犯罪記錄證明是由國家公安機關(guān)開出的用于證明居民無犯罪事實的一個證明。無犯罪證明翻譯件是廈門公民辦理出國旅游、留學(xué)、移民等涉外業(yè)務(wù)的重要證明文件,無犯罪證明翻譯件需要相應(yīng)翻譯資質(zhì)并加蓋官方認(rèn)可的翻譯專...
廣州身份證翻譯-廣州身份證哪里可以翻譯? 證件翻譯指南

廣州身份證翻譯-廣州身份證哪里可以翻譯?

身份證是用于證明居住在中華人民共和國境內(nèi)的公民身份證明文件是出國必備材料,廣州公民在辦理出國旅游、留學(xué)、移民等涉外業(yè)務(wù)時需要身份證翻譯,身份證翻譯件需要相應(yīng)翻譯資質(zhì)并加蓋官方認(rèn)可的翻譯專用章才有效。那...
本科文憑翻譯-本科文憑翻譯認(rèn)證蓋章 證件翻譯指南

本科文憑翻譯-本科文憑翻譯認(rèn)證蓋章

本科畢業(yè)后在申請國外大學(xué)和辦理出國留學(xué)簽證,一般要求提供加蓋翻譯專用章的本科文憑翻譯件。本科文憑翻譯屬于重要出國留學(xué)簽證翻譯材料,簽證中心、教育部及國外的大學(xué)對畢業(yè)證翻譯有非常嚴(yán)格的要求,畢業(yè)證的翻譯...
國外畢業(yè)證翻譯-外國畢業(yè)證翻譯 證件翻譯指南

國外畢業(yè)證翻譯-外國畢業(yè)證翻譯

國外畢業(yè)證翻譯主要用于外籍人員或者留學(xué)生的學(xué)歷認(rèn)證、求職、落戶等事宜時使用,學(xué)生在國外留學(xué)歸國,考公務(wù)員或是應(yīng)聘某些企事業(yè)單位,需要到教育部的留學(xué)生服務(wù)中心辦理國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證即可。這時候就需要提交自...